TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
Saved records
Record 1 - internal organization data 2003-11-25
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Weapon Systems (Air Forces)
Record 1, Main entry term, English
- airborne weapon
1, record 1, English, airborne%20weapon
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Systèmes d'armes (Forces aériennes)
Record 1, Main entry term, French
- arme aéroportée
1, record 1, French, arme%20a%C3%A9roport%C3%A9e
feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2011-03-14
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- D-Mannose
1, record 2, English, D%2DMannose
correct, see observation
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- D(+)mannose 2, record 2, English, D%28%2B%29mannose
correct, see observation
- seminose 1, record 2, English, seminose
former designation, correct
- carubinose 1, record 2, English, carubinose
former designation, correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A carbohydrate occurring in some plant polysaccharides ... Use: Biochemical research. 3, record 2, English, - D%2DMannose
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
D-: Prefix indicating the right-handed enantiomer of an optical isomer. Printed in small capitals. 3, record 2, English, - D%2DMannose
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C6H12)6 4, record 2, English, - D%2DMannose
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- D-mannose
1, record 2, French, D%2Dmannose
correct, see observation, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- caroubinose 2, record 2, French, caroubinose
former designation, correct, masculine noun
- séminose 2, record 2, French, s%C3%A9minose
former designation, correct, masculine noun
- d-mannose 2, record 2, French, d%2Dmannose
avoid, masculine noun
- mannose 3, record 2, French, mannose
avoid, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Glucide dérivant de la mannite (composé organique à six groupements alcool, issu de la manne du frêne). 4, record 2, French, - D%2Dmannose
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
D : Ce préfixe s'écrit en petite majuscule. 1, record 2, French, - D%2Dmannose
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C6H12O6 5, record 2, French, - D%2Dmannose
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Record 2
Record 2, Main entry term, Spanish
- carubinosa
1, record 2, Spanish, carubinosa
feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C6H12)6 2, record 2, Spanish, - carubinosa
Record 3 - internal organization data 1994-10-06
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
Record 3, Main entry term, English
- shorter process cycles
1, record 3, English, shorter%20process%20cycles
plural
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
Record 3, Main entry term, French
- cycles de transformateurs plus courts
1, record 3, French, cycles%20de%20transformateurs%20plus%20courts
masculine noun, plural
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: